演歌大好き

韓譯演歌 -( 水たまり )- / 唄 : 小林旭

정신똑띠챙기! 2018. 5. 16. 18:30

  「胸の中 水たま...」の画像検索結果

                                             水たまり

                           作詩:高田ひろお    作曲:杉本真人

                                     한글토,韓譯 : chkms

                            「小林旭」の画像検索結果

                                             唄 - 小林旭

                     

                                                                                                          

                (세리후)

                마    타    무넨 나카니    미즈 타마리가    데 키 치 마 ㅅ 타

                ま   た   胸ん 中に   水 たまりが  で き ちまった

                또 다 시   가 슴  속 에    물 구 덩 이 가    생  겨  버  렸  다

 

                요루니   나루토    오모이데가    *피    챤    토   하   네  테

                夜 に  なると  想い 出が   *ピチャンと  跳  ね て

                밤   이   되   면    옛 추 억 이    *어      이   튀어나와서

 

                코  노  무 네 가     아 이 쓰 오      코 이 시 가 룬 다

                この   胸  が    あい つを     恋 しがるんだ

                이       가 슴 이    그   녀   를      그  리  워  한  다

 

                오 토 코 ㅅ 테  노 와      사  비 시  가 리 야   난    다    네

                男  っ  て  の  は     淋 し が り 屋  な ん  だ  ね 

                남  자  라  는  것  은     유 난 히 도  외로움타는 사람이구나

 

      *ピチャンと = <ぴったり= 꼭, 딱> 와 <ちゃんと= 확실히, 정확하게, 분명히>의

         合成語로 즉 ぴ + ちゃんと = + チャンと, 젊은 사람들 사이에서 <어김없이>,

         <정확히>의 意味로 쓰여지는 말.

 

                -------------------------------------------------

 

                       오 마 에 와       카  렌  나       오 레 노  하 나

                       おま えは     可  憐 な     俺    の   花

                       그   대   는       가  련  한       나     의     꽃

 

                       다  레  모       요  고  세  누     유 비 사 세 누

                       誰     も     汚   せ   ぬ     指 さ  

                       아  무  도      욕 할 수 없 고     손가락질 못 해

 

                       나  케  바        밋  카  모        오  하 라 시

                       泣 け ば      三 日 も       目を 腫 らし

                       울       면        사흘 이나        눈 이  부 어 서

 

                       나 카 세 타       카 코 오       세   테   이 루

                       泣 かせた     過 去を     せ め て い る

                       울 려 줬 던       과 거 를       자 책 하 고 있 어

 

                       미  즈  타  마  리      미  즈  타  마  리

                       水   た  ま  り     水   た  ま  り

                       물    구   덩   이       물    구   덩   이

 

                       오  마 에 노      유  메  가      유  레  루  요  루

                       おま えの     夢     が     揺   れ  る  夜

                       당   신   의       꿈      이      어 른 거 리 는 밤

 

                -------------------------------------------------

 

                       요  후  케  니     코이 시오     케  루  타  비  니

                       夜 更 け に    小 石 を    蹴 る た び に

                       한  밤  중  에     작은 돌을     찰    때    마   다

 

                       스  코  시      사 비 시 이      미  즈  노   오  토

                       す こ し     淋  し  い    水      の     音

                       조  금  은      쓸 쓸 하 게      물  튀  는   소  리

 

                       무  네  니      오 마 에 노      호 호 에 미 가

                       胸    に     おま えの     ほほ えみが

                       마음 속에      그   대   의       미    소    가

 

                       우   칸  데      키 에 테      마  타      우  카  부

                       浮 かんで    消えて     ま た     浮 かぶ

                       떠 오 르 다     사라지고      다  시      떠  올  라

 

                       미  즈  타  마  리      미  즈  타  마  리

                      水   た  ま  り     水   た  ま  り

                       물    구   덩   이       물    구   덩   이

 

                       토  비  코  에       나  가  라       오 모 우  요 루

                       飛 び 越 え      な が ら      想   う   夜

                       뛰  어  넘  어       가  면  서       생 각 하 는  밤

 

                --------------------- 세 리 후 --------------------

 

                후  토     타 치 도 마 루 토     지  분  노  카 게 가   야 케 니

                ふと    立ち 停 まると    自 分 の  影  が   やけに

                문  득     멈  추  어  서  면     나 자신의  그림자가  몹 시 도

 

                사 비 시 소오데 사아     마  타    아 이 쓰 노   토  코  로  에 

                淋 し そうでさぁ   ま  た   あいつの   と こ ろ へ

                쓸  쓸  해  보  여  서    다  시    그  녀  가     있 는 곳 으 로

 

                모  도  리  타  쿠      나   룬  다

                も ど り た く     なるんだ

                돌 아 가 고 싶 어      진        다

 

                --------------------------------------------------

 

                       사  요  나  라      이 ㅅ 타 라      쿠 치  비 루 니

                      さ よ  な ら     言っ たら    くち び るに

                       안  녕  이  라      했   더   니      입     술     에

 

                       쿠로 카미         칸      데          후 루 에  테 타

                       黑    髮        噛 ん で        ふ る えてた

                       검은 머리         입에 물고          떨 고  있 었 다

 

                       카 사 니      카 쿠 레 테      카 케  다 세 바 

                       傘   に     かく れて     駆け だせば

                       우 산 에      숨   어   서      뛰 어  나 가 면

 

                       코  사   메  노      마 치 데      나  이  테  이  타

                       小   雨   の     街   で     泣 い て  い た

                       가랑비 내리는      거리에서     울  고   있  었  다

 

                       미  즈  타  마  리      미  즈  타  마  리

                       水   た  ま  り     水   た  ま  り

                       물    구   덩   이       물    구   덩   이

 

                       와 카 레 노       카 오 가       우   카  부   요  루

                       別      の      顔   が      浮  か  ぶ     夜

                       헤 어 지 던       얼 굴 이       떠  오  르  는    밤