演歌大好き

韓譯演歌 -( 苦手なんだよ )- / 唄 : 春日八郞

정신똑띠챙기! 2019. 1. 13. 19:46

 

                                                           苦手なんだよ

                                           作詞:矢野亮       作曲:林伊佐緖

                                                        한글토,韓譯 : chkms

                                      春日八郎全曲集2010

                                                              唄 - 春日八郞

                              

         YouTube 動映像 Click!  https://youtu.be/qPNfMRuJL7M

                                                                                                                                                           

                        오 갸 쿠 산 니      세 가 마 레 테      우 다 ㅅ 타 요

                        お客 さんに    せ が まれて     歌 っ た よ

                        손    님     이      조르는  바람에      불  렀   지  요

 

                        우  마  레      고 쿄 오 노       아  노      우  타  오

                        生 ま れ     故  鄕 の      あ の     唄     を

                        태  어  난      고   향   의         그        노  래  를

 

                        우 다ㅅ테      이  루  우  치      코 이 시 쿠  나ㅅ테

                        歌 っ て     い る う ち     恋 し く なって

                        노  래  를     부 르 는 동 안      그 리 움 이  복받쳐

 

                        진       토      진       토      진       토

                        じ ん と     じ  ん と    じ  ん と

                        찡  하  고       찡  하  고      찡  하  고

 

                        진       토       마  부  타  가       아  쓰  쿠  나  리

                        じ ん と      瞼         が     熱   く   な  り

                        찡  하  고       눈  시  울  이       뜨  거  워  져  서

 

                        오  모   와  즈      나     케    테      시 마 ㅅ 타 사

                        思    わ   ず     泣   け   て     しまっ たさ

                        나 도 모 르 게      눈 물 이 나 와      울 어 버 렸 네

 

                        -------------------------------------------

 

                       *나 와  노 렌  가     유 레 루 노 모     와 비 시 이 네

                       *縄  のれん が    揺れる のも    侘 し い ね

                       *줄   포   렴   이     흔들리는 것도     서 글 퍼 지 네

 

                        쿠  라  이        고  오  지  노       야  스  사  카  바

                        暗     い       小   路  の      安     酒     場

                        어  두  운        골  목  길  의       싸  구  려  술  집

 

                        시 가  나 이      *낭  아  시  노    코노   오레 다ㅅ테

                        しが ない     *流   し   の   この  俺 だって

                        보잘것 없는      *떠돌이 가수인      이    몸 이 지 만

 

                        코 이 쓰       코 이 쓰       코 이 쓰  

                        こいつァ     こいつァ     こいつァ

                        요  것   은      요  것   은       요  것   은

 

                        코 이 쓰           니 가 테 나          우  타   난  다

                        こいつァ        苦  手  な        唄 な  ん だ

                        요  것   은          질   색   인          노  래   라  고

 

                        카   에   라   누       구  치  가       데  루  카 라 사

                        返    ら    ぬ      愚  痴 が     出 る か らさ

                        돌아가지 못하는       푸  념  이       나 오 기 때문에

 

                           * 縄のれん

                                  縄のれん  一号

 

                           * 流し = 술집의 술 손님을 찾아 돌아다니며 노래를 불러주고

                              돈을 받는 떠돌이 가수. 

                              (위 動映像에 歌手가 작간씩 비치네요. 참고 바랍니다)

 

                        --------------------------------------------

 

                        오 갸 쿠  상 모      나 키 나 가 라     우  다 ㅅ  타 요

                        お 客 さんも     泣き ながら    歌  っ  た よ

                        손     님     도      울     면     서     노래를 불렀지요

 

                        도  오  이        고  쿄  오  노        쿠  니  나  마  리

                        遠     い       故   鄕  の       く に な ま り

                        아  득  한        고    향     의        고  향  사  투  리

 

                        오  나  지    나야 미오     다 이 테 이 루    히  토  카

                        同     じ   悩 みを     抱いて いる  人      か

                        똑  같  은    고  민  을     가 지 고 있 는   사 람 인가

 

                        이  이  요      이  이  요      이   이  요

                        い い よ     い い よ     い い よ

                        좋  아  요      좋  아  요      좋   아  요

 

                        이   이   요         난   니  모        이  와  나  이  데

                        い  い  よ       なん にも      い わ な い で

                        괜 찮 아 요         아 무 것 도        말 하 지 말 아 요

 

                        쇼   오   바   이    누   키   데      우  타   오  오  사

                        商     売     抜    き    で      歌   お  う  さ

                        장   사   속   은     떠   나   서     노 래 나  부릅시다