演歌大好き

韓譯演歌 -( 母娘みち )- / 唄 : 立樹みか

정신똑띠챙기! 2018. 11. 13. 17:49
 

    韓譯演歌 -( 母娘みち )- / 唄 : 立樹みか

                                                      母娘みち

                      作詞:森田圭悟     作曲:岡千秋

                             한글토,韓譯 : chkms

                  韓譯演歌 -( 母娘みち )- / 唄 : 立樹みか

                                 唄 - 立樹みか

                     

                                     オリジナル・カラオケ

                 

                                                                                                                                                   

                     도 쓰 이 데      키  테   카  라      쥬  우   넨   다  ㅅ  테

                     嫁 い で    来 て か ら   十  年  た  っ  て

                     시  집  을     와  서  부  터     십   년   지   나   며

 

                     아 아 야 레   코 오 야 레     이 ㅅ 테  와  키  타  가

                     ああ やれ  こう やれ   言っ て は き た が

                     이   래   라   저   래   라    잔 소 리  해  왔  다  만

 

                     하  지    와      무  쿠  치  나       오  요     상

                     は じ め は     無   口   な     お  嫁 さ ん

                     처  음  에  는      말  이  없  던       우 리 며 느 리

 

                     이  마  쟈       니  바  이   노       카   라   헨   지

                     いまじゃ     二    倍   の      空    返    事

                     지  금  은       두  갑  절   의       건   성   대   답

 

                     고  니  쿠  이    케   레   도        다  노  모  시  이

                     小   憎   い   け  れ  ど      頼  も   し  い

                     얄  밉  기  도    하   지   만        믿  음  직  하  네

 

                     오오고에     코  고 에 노     오   야    코    미    치

                     大    声    小  声  の    母     娘    み    ち

                     큰목소리     작은 목소리      시어미니와 며느리인생

 

                     -------------------------------------------

 

                     무 스  코 오   타 요  리 노     카  와  이 이 요

                     息  子  を   頼  り  の    か わ い い  嫁 が

                     아 들 놈 을    의 지  하 던     귀 여 운  며 느 리  가

 

                     아 아 시 로    코 오 시 로    스 고 시 테    키 타 라

                     ああ しろ   こう しろ  過ご して  き た ら

                     이렇게 해라    저렇게 해라   지 내 면 서    와 보 니

 

                     도  코  카  데      스  에  타  카       키 모 ㅅ 타 마

                     ど こ か で     据 え た か      肝   っ   玉

                     어  딘  가  에      자 릴 잡 았 나       담 력 이 생 겨

 

                     이   마   쟈       무 스 코 모        타  지  타  지  데

                     いま じゃ     息  子  も      た じ た じ で

                     이   제   는       아 들 놈 도        비  실  비  실  해

 

                     무 카 시 노         와  타  시        카  사  네  테  와

                     昔      の        わ た し      重   ね  て  は

                     옛   날   의         나      를        겹  쳐  보  고  는

 

                     나 제 다 카     우 레 시 이    오   야    코    미    치

                     なぜ だか    嬉  し い    母    娘    み    ち

                     왜 그 런 지     기      요    시어미니와 며느리인생

 

                     -------------------------------------------

 

                     이 쿠 타 노   아 카 제    우 케 테 와     키  타  가

                     幾  多 の   雨     風    受 けては   き た が

                     수   많   은   비 바 람 을      받    아       왔  다  만

 

                     도 오 야 라      코 오 야 라      치 카 라 오  아 와 세

                     どう やら    こう やら     力  を  あ  わ  せ

                     그        럭      저         럭      힘   을   합   해   서

 

                     노  리   코  에   라  레  타  네      하  루  비  요  리

                     乗 り  越 え  ら れ た ね     春     日     和

                     헤    쳐     나    왔     구   나      화 창 한  봄 날 씨

 

                     이  마  쟈        혼  토  오  노       무  스    다  요

                     いまじゃ      本   当  の       娘     だ    よ

                     이  제  는        정    말    로        딸  이  라  고  요

 

                     마  다  마  다        타   요   리        나 이  케 레 도

                     ま だ ま だ       頼      り      な い けれど

                     아    직    도         신 통 치 는        않     지     만

 

                     마 케 즈 니    유 코 오 요     오    야    코    미   치

                     負け ずに   行 こうよ    母    娘    み    ち

                     지 지 말 고    살 아 가 자     시어머니와 며느리인생