演歌大好き

韓譯演歌 -( おまえさん )- / 唄 : 岡千秋

정신똑띠챙기! 2018. 11. 13. 17:48

   おまえさん (2018. 9. 3. 전송)  おまえさん (2018. 9. 3. 전송)

                                おまえさん

                            作詞:吉田旺     作曲:松原謙

                                 한글토,韓譯 : chkms

                        魂の歌・岡千秋 ~渾身の弾き語り十八曲~

                            唄 - 作曲家 兼 歌手 : 岡千秋

                   

                                    ▼ 原唱歌手 - 金田たつえ ▼

                     

                             ▼ カラオケ曲   시작 정지 클릭

                     

                                                                                                          

                      콘    노      노  렌  니      소             누  이  타 

                   紺  の      暖 簾 に    染     め     ぬ い た

                      감    색      포  렴  에      물  드  려            

 

                      메  오  토      니  모  지  가        니    시  미  루

                   夫    婦     二 文 字 が     目 に   し み る

                      夫      婦      두  글  자  가      눈  에    스  며  와

 

                      야   ㅅ   토     다 세 타 네     후 타 리 노    오미세

                   や  っ  と   だせ たね    ふたりの    お 店

                      가 까 스 로     차 려 졌 네     우 리 둘 의    가게가

 

                      스 키 나  오사케모   스 키 나  오사케모  가 만 시 타

                   好きな  お酒も   好きな  お酒も  我慢した

                      좋아하는   술  도     좋아하는   술  도    참  아   온

 

                      가  이  가        아 ㅅ 타 네       오    마    에    상

                   甲 斐 が      あっ たね      お ま え さ  ん

                      보  람  이        있 었 네 요          여          보 

 

                      네   에  ~        오    마    에    상

                  ネ   エ ~      お ま え さ  ん 

                      네   에  ~          여            보

 

                  ----------------------------------------------- 

 

                      오  야  노        유 루 시 모        나  이   마  마  니 

                   親     の      許  し  も      な い  ま ま に

                      부  모  의        허   락   도        없    는   채    로

 

                      노  ㅅ  타        요 기 샤 가        후  리   다  시  테

                   乗 っ た      夜汽車 が       振り   出 し て

                      올  라  탄        밤 기 차 가        출    발     해   서

 

                       빔   보  오    빔 보 오 노    카  케  오 치   구 라 시

                   貧      乏   貧  乏  の   か け 落 ち  暮らし

                      가 난 하 고    가   난   한    사 랑 의  도 피   생  활

 

                      소 레 모 이 마 데와  소 레 모 이 마 데와  나쓰카시이

                   それも いまではそれもいまではなつかしい

                      그 것 도  지  금  은  그 것 도   지 금 은 그리운 옛날

 

                      유   노        요  오  다  네        오   마   에   상 

                   夢    の       よ う だ ね       お ま えさ ん

                      꿈      만         같    군    요           여          보 

 

                      네   에  ~        오    마    에    상

                  ネ   エ ~       お ま え  さ ん

                      네    에 ~            여          보

 

                   -----------------------------------------------

 

                      하  데  나        하  나  와  와       나  이  케  레  도 

                   派 手 な      花    輪   は     な い け れ ど

                      화  려  한        화     환    은       아   니    지   만

 

                      무  카  시        나  카  마  노       카  오  토  카  오

                   む か し      仲   間   の      顔     と    顔

                      옛       날        친  구  들  의       얼 굴 과 얼 굴 들

 

                      쿄  오  노     카  도  데  오     카 자 ㅅ 테  쿠 레 루 

                   今 日 の    開   店   を    飾 っ て く れ る

                      오  늘  의     새  출  발  을      빛 나 게   해   주 는

 

                      우타모 우레 시이  우타모 우레 시이   이 와 이  부 시

                   唄も うれしい 唄も うれしい  い わ い  節

                      노래도  반 가 운  노래도   반 가 운   축 하 의 노래에

 

                      나    케    테     키    챠    ㅅ    타    오  마  에   상 

                   泣  け  て   き  ち  ゃ  っ  た   おま えさん

                      갑  자  기  눈  물  이  나  왔  어  요      여       보 

 

                      네   에  ~        오    마    에    상

                  ネ   エ ~       お ま え  さ ん

                      네    에 ~           여            보