戀挽歌
(1)
히구레 마즈키노 에키유라도오리
日暮れまぢかの 驛裏通り
해질 무렵의 역 뒷골목
유비데 후키도루 나미다 츠부
指でふきとる 淚つぶ
손으로 닦는 눈물 방울
아나타 이이노요 세나카오 무게테
あなたいいのよ 背中を向けて
여보 괜찮아요 등을 돌리고
키레이 고토나토 이와나이데
きれいごと等 云わないで
겉치레말 같은 건 하지 말아요
유메모 츠카노마 유메모 츠카노마
夢もつかのま 夢もつかのま
꿈도 한 순간 꿈도한 순간
아∼아 코이반키
あ∼あ 戀挽歌
아∼아 사랑 만가
(2)
二六.十二の 一年すぎて
이륙 십이 일년이 지나고
人の情が 身に沁みる
당신의 정이 몸에 사무쳐요
肩を寄せ合う 赤ちょうちんに
어깨를 맞대요 빨간 제등에
雨のしずくで 秋がくる
빗방울로 가을이 와요
肌がさみしい 肌がさみしい
살결이 외로워요 살결이 외로워요
あ∼あ 戀挽歌
아∼아 사랑 만가
(3)
히토리 테자쿠노 오사케토
ひとり手じやくの お酒と
혼자 마시는 술 이란
카케데 하시노 카요오와누 카와토 토쿠
かけて橋の通わぬ 川ととく
무엇인가 다리로 왕래가 안되는 강이라 푸네
와타리 키레나이 아나타노 무네니
渡りきれない あなたの胸に
건널 수 없는 당신의 가슴에
요에바 세츠나쿠 나루 바카리
醉えば 切なくなるばかり
취하면 애절해질 뿐이야
사쿠니 사케나이 사쿠니 사케나이
さくにさけない さくにさけない
필래야 필수 없어요 필래야 필수 없어요
아∼아 코이반카
あ∼あ 戀挽歌
아∼아 사랑 만가
|