演歌大好き

韓譯演歌 -( 俺のみちづれ )- / 唄 : 天童よしみ

정신똑띠챙기! 2018. 1. 23. 17:19

  

                                          俺のみちづれ

                             作詞 : たかたかし    作曲 : 岡千秋

                                       한글토,韓訳 : chkms

                       名曲・日本のこころ 歌心1

                                            唄 - 天童よしみ

                         

                カラオケClick! https://youtu.be/VHbvf6cFpCM

                                                                                                               

                         아 나 타 노           소바니           이루  다 케데

                         あなたの         そばに        いる だけで

                         당   신   의           곁  에           있 기 만 해 도

 

                         스 나 오 니         나레루 토         이 우    온 나 

                         素  直 に       なれると       いう     女

                         공   손   해         진 다 고          하 는    여 자

 

                         쓰  이  테          쿠 루 나 라        쓰이테  코 이

                         つ い て        来る なら      ついて 来い

                         따       라         오 려  거 든        따  라   와 요

 

                         쿠 로 오           카 쿠 고 데        이 루 노 나 라

                         苦   労         かくご で      いるの なら

                         고 생 을           각 오 하 고        있     다     면

 

                         오 레 노     미 치 즈 레     오 마 에 니   키 메 타

                         俺   の    みち づれ    おまえに   決めた

                         나    의      동 반 자 는    당 신 으 로    정 했 다

 

                         -----------------------------------------

 

                         누 레 타 라         카 제 오           히 키 마 스 토

                         濡れ たら       風邪を         ひ き ますと

                         젖   으   면          감 기             든  다   면  서

 

                         이 소 이 소         카 사 오           사 시 카 케 루

                         いそ いそ       傘   を         さし かける

                         부 랴 부 랴         우 산 을           펴서 받쳐주네

 

                         쓰  이  테          쿠 루 나 라        쓰이테  코 이

                         つ い て        来る なら      ついて 来い

                         따       라         오 려  거 든        따  라  와 요

 

                         난       데         코 오 마 데        호 레 사 세 루

                         な ん で        こうまで       惚れ させる

                         어    서          이렇게까지        반 하 게 하 나

 

                         오 레 노     미 치 즈 레     오 마 에 니   키 메 타

                         俺   の    みち づれ    おまえに   決めた

                         나    의      동 반 자 는     당 신 으 로   정 했 다

 

                         -----------------------------------------

 

                         야 마  아 리          타 니 노          진  세  이  모

                         山  あ  り         谷  の         人   生   も

                         산 이  있 고       골짜기도 있는      인 생 살 이 도

 

                         오 마 에 가         이 루 나 라       코 에  라 레 루

                         おまえが        いる なら      越え られる

                         당   신   이         있   다   면       넘 을  수 있 어

 

                         쓰  이  테          쿠 루 나 라        쓰이테   코 이

                         つ い て        来る なら      ついて 来い

                         따       라         오 려  거 든        따  라   와 요

 

                         코  레  가          치 기 리 노        사 카 즈 키 다

                         こ れ が        ちぎり の         盃    だ

                         이  것  이         부부의 약속의      술  잔  이  다

 

                         오 레 노     미 치 즈 레     오 마 에 니   키 메 타

                         俺   の    みち づれ    おまえに   決めた

                         나    의      동 반 자 는     당 신 으 로   정 했 다