演歌大好き

韓譯演歌 -( アンコ椿は 恋の花 )- / 唄 : 都はるみ

정신똑띠챙기! 2018. 3. 1. 19:08


 

 


                         アンコ椿は恋の花

                          作詞:星野哲郞      作曲:市川昭介

                                 한글토,韓譯 : chkms

                          「都はるみ」の画像検索結果 

                                       唄 - 都はるみ

                                       첨부파일 01_アンコ椿は恋の花-都はるみ.mp3

                            

                                    カラオケ曲   시작 정지 클릭

                            

                                                                                                                                   

                           밋카        오쿠레노     타요리오      노세테

                       三日    おくれの   たよりを   のせて

                           사흘이     늦어버린       편지를        싣고

 

                           후네가     유큐      유쿠     *하부 미나토

                       船が     行く    行く     *波浮港

                           배가     떠나가네   떠나가   *<하부>항구

 

                           이쿠라     스키데모      아나타와    토오이

                       いくら  好きでも  あなたは   遠い

                           아무리     좋아해도        당신은     저멀리

 

                           나미노        카나타에      잇타 키리

                       波の        彼方へ    いったきり

                           바다건너     저편으로      가버린 채 

 

                           *앙코       타요리와     앙코     타요리와

                       *あんこ  便りは   あんこ  便りは

                           *아가씨      편지는     아가씨     편지는

 

                            아아아~      앙~     아    카타 다요리

                       あああ~  あん~  あ     片便り

                            아아아~      앙~     아    짝사랑 편지 

 

              * 波浮港 = 東京灣의 伊豆 大島 西쪽 끝에 있는 港口로,

                             옛날 이곳 海底에서

                             火山이 폭발할때 바닷물과 <마그마>가 맞닿아서

                             큰폭발과 함께 둥근 灣이 생긴곳에 있는 港口.

                                   (아래 사진 둥그렇게 들어간 灣)

                         

                                              波浮港の空中写真(1976年撮影)

 

               * あんこ = 伊豆 大島의 方言으로 아가씨 또는 처녀.

 

               -------------------------------------------------------

 

                           *미하라 야마카라   후키 다스    게무리

                       *三原山から     吹き出す   煙り

                           *<미하라> 산에서   품어 내는     연기 

 

                           키타에      나비케바     오모이 다스

                       北へ     なびけば    思い 出す

                           북쪽으로   나부끼면     생각이 나네 

 

                           호레챠         나라나이      미야코노 히토니

                       惚れちゃ  ならない     都の   人に

                           반해선          안되는         도시  사람을 

 

                           요세루      오모이가     히토      모에테

                       よせる    思いが    灯と   もえて

                           사무치는   그리움이    불처럼    타올라 

 

                           앙코       쓰바키와     앙코    쓰바키와

                       あんこ    椿は     あんこ   椿は

                           아가씨    동백꽃은     아가씨  동백꽃은 

 

                           아아아~      앙~    아     스스리   나키

                       あああ~  あん~ あ   すすり 泣き

                           아아아~      앙~    아     흐느껴   울어 

 

             * 三原山 = 伊豆 大島의 중앙에 있는 活火山으로 煙氣를

                             품어내고 있고,

                            1980년 후반에도 엄청나게 큰 폭발로 많은 용암과

                            화산재를 품어낸바 있음. 

 

                -------------------------------------------------------

 

                           카제니    히라 히라      *카스리노    스소가

                       風に    はらはら  *かすりの  すそが

                           바람에    팔랑 팔랑    *<카스리>의  옷자락이 

 

                           마에바         하즈카시     쥬우로쿠노

                       舞えば     はずかし    十六の

                           펄럭이면      수 줍 은      열여섯살의 

 

                           낭아이  쿠로카미    붓쓰리       킷테

                       長い    黑髮    ブッツリ  切って

                           긴       검은머리      싹뚝       잘라서 

 

                           카에루        카모메니        타쿠 시타야

                       かえる     かもめに    たくしたや

                           돌아가는    갈매기에게       보내고싶어 

 

                           앙코        쓰보미와      앙코      쓰보미와

                       あんこ  つぼみは  あんこ  つぼみは

                            아가씨    꽃봉오리는   아가씨   꽃봉오리는 

 

                           아아아~  앙~   아   코이노 하나

                       ああ~  あん あ    恋の花

                           아아아~   앙~  아    사랑의꽃

 

                * かすり = 물감이 살짝 스친것 같은 부분을 규칙적으로 배치한

무늬, 또는 그런 무늬의 옷감.