あんたの艶歌
作詞:板橋雅弘 作曲:浜圭介
한글토,韓譯 : chkms
唄 - 長保有紀
▼ カラオケ曲 ▶시작 ■정지 클릭
니 와 카 노 아 메 니 히 토 쓰 가 사
俄 か の 雨 に ひ と つ 傘
소 나 기 비 에 우 산 은 하 나
안 타 니 요 케 이 사 시 무 케 루
あんたに 余 計 差 し 向 け る
당 신 쪽 을 좀 더 받 쳐 드 려 요
호 레 라 레 테 카 라 호 레 테 미 타
惚 れ ら れ て か ら 惚 れ て み た
당신이 나에게 반한후 부터 나 도 마음 써봤지
다 케 도 이 마 데 와 쿠 비 이 ㅅ 타 케
だ け ど いま では 首 っ た け
그 런 데 도 지 금 은 내 가 홀딱 빠졌네
*니 테 모 인 다 시 야 이 테 모 이 이 사
*煮 て も いんだし 焼い ても い い さ
*삶 아 도 좋 고 요 구 워 먹는대도 좋아요
안 타 노 이 로 니 소 마 ㅅ 테 미 타 이
あんたの 色 に 染 ま っ て み た い
당 신 마 음 에 드 는 여 자 가 되 고 싶 어
* 煮ても いんだし 焼いても いいさ = 정말 演歌 歌詞 다운 表現이네요.
女子가 홀딱 빠져 나를 < 삶아 먹어도 좋고 구워 먹어도 좋다> !
------------------------------------------
히 토 리 가 이 이 토 우 소 부 이 타
一 人 が い い と う そ ぶ い た
혼 자 가 좋 다 고 딴 전 부려 보았지
와 타 시 노 카 타 오 다 키 요 세 루
私 の 肩 を 抱 き 寄 せ る
나 의 어 깨 를 끌 어 안 네
쓰 메 타 이 쿠 세 니 아 ㅅ 타 카 이
冷 た い く せ に あ っ た か い
매 정 한 구 석 에 도 따 뜻 한
오 사 케 미 타 이 나 히 토 다 카 라
お 酒 みた いな 人 だ か ら
술 과 같 은 사 람 이 니 까
나 이 타 무카 시모 와 스 레 루 호 도 니
泣 い た 昔 も 忘 れ る ほどに
울 었 던 옛 날 도 잊을수 있을 만 큼
안 타 노 무네데 요 와 세 테 호 시 이
あん たの 胸 で 酔 わ せ て 欲しい
당 신 의 품에서 취 하 게 해 주 세 요
-------------------------------------------
히 토 아 메 사 ㅅ 테 요 이 노 쓰 키
ひ と 雨 去 っ て 宵 の 月
비 한 줄 금 지 나 고 초 저 녁 달
아 시 타 노 카 제 와 도 코 에 후 쿠
明 日 の 風 は ど こ へ 吹 く
내 일 의 바 람 은 어 디 로 부 나
신 지 테 미 타 이 신 지 테 루
信 じ て み た い 信 じ て る
믿 어 보 고 싶 어 믿 고 있 어
코 레 가 사 이 고 노 사 다 메 다 토
こ れ が 最 後 の 運 命 だ と
이 것 이 마 지 막 의 운 명 이 라 고
이 키 루 우 사 마 데 미치 즈레니 시테
生 き る 憂 さ ま で 道づれに して
살 아 가 는 시 름 마 저 도 동 행 자 로 해 서
후 타 리 노 하 나 오 사 카 세 테 호 시 이
ふたりの 花 を 咲 か せ て 欲 し い
두 사 람 의 꽃 을 피 워 보 고 싶 어 요