演歌大好き

韓譯演歌 -( 天草の女 )- / 唄 : 原田悠里

정신똑띠챙기! 2018. 5. 16. 18:06

  「天草」の画像検索結果

                                             天草の女

                          作詞:たきのえいじお    作曲:弦哲也

                                      한글토,韓譯 : chkms

                     原田悠里/天草の女(おんな)~天草小唄入り~/天草小唄/千の風になって

                                            唄 - 原田悠里

                      

           カラオケ動映像 Click! https://youtu.be/su9uvU_cT7k 

                                                                                                            

                       후 네 가      데  루  타  비      나   키   쟈   쿠  루

                       船   が     出   る   度     泣 き じゃ く る

                       배     가      떠 날 때 마다      흐   느      우  는

 

                       온 나 모      무카시와       이 타 토 카      키 이 타

                       女   も     昔    は     いた とか     聞いた

                       여 자 도      옛날에는       있었다던가      들 었 다

 

                      *시 라  누 이       부 타 이 니       이  사  리  비 가

                      *不  知  火      舞  台  に     漁     火    が

                      *<시라 누이>       무   대   에       고기잡이 등불이

 

                       오 ㅅ 테        유  케   요  토       이 우  케  레  도

                       追って       行  け よ と     言 う け れ ど

                       좇     아        가 야 한 다 고       하      지      만

 

                      *아 마 쿠 사      스 테 테       이  키  라  레  나  이

                      *天      草     捨てて      生 き ら れ な い

                      *<아마쿠사>      떠나서는      살  아  갈  수  없  어

 

                       아 나 타      이 소 이 데      도  라 가       나    루

                       あなた     急  い  で    ド ラ が     鳴   る

                       여    보      서 둘  러 요      뱃고동이      울 려 요

 

     * 不知火 = 陰曆 7월경 밤九州의 八代海 (やつしろかい) 바다위에 무수히 보이는

         이상한 불빛 으로, 이 不知火일본 九州 地方에 傳 해지는 일명 <도깨비불>

         一種으로, 陰曆 7月 그믐 新月의 밤 九州 八代海 有明海 (不知火海)

         나타난다고 하며, 처음에는 海岸에서 数키로미터 바다위에 1~2개의 親火 (おやび)

         라는 불빛이 出現, 그것이 左右로 나누어져  数 를 늘려, 마지막에는 数百, 数千個의

         불이 옆으로 줄지어져서 그 거리는 4~8 km 에 이른다함.

         八代海   

           八代海() 位置図 & 有明海(右) 位置図別名을 <不知火海> 라고도 함

         이 不知火 江戶時代 以前까지는 妖怪(도깨비)라고 傳해 졌으나, 그 後 蜃気樓

         一種 (大気光学現象) 이라는 科学的인 解明이 있었다함.

 

      * 天草 = 九州(きゅうしゅう)의 熊本県 푸른바다로 둘러싸인 天草島 (섬) 이름.

           「熊本県」の画像検索結果   「天草」の画像検索結果

                    熊本県(赤色 部分)                                     天   草   島

 

                       ------------------------------------------

 

                       키 ㅅ 토       카  에  루  토        이  와  나  이  데

                       きっと      帰   る   と      言 わ  な い で

                       반 드 시       돌아 오겠다고        말 하 지 마 세 요

 

                       타  치   키  루 고 코 로 오     마 요 와 세 루  다 케

                       断 ち  切 る   心   を     迷 わ せ る  だ け

                       끊어버리겠다 작정한마음을     망 설 이 게 만  할 뿐

 

                       산   쥬  우  요  시  마  오      무  네  니      다  쿠

                       三   十    余    島  を     胸     に    抱 

                       삼  십    여  개     섬  을       가  슴  에     품   고

 

                       아 마 쿠 사       후 타 리 데      코   에  타  ㅅ  테

                       天      草      ふた りで     越 え  た っ て

                       <아마쿠사>       둘   이   서      떠나 살아가려 해도

 

                       쿠  라   세  야   시  나  이         온    나    데   스

                       暮 ら  せ や  し な い        女     で     す

                       살  아   갈  수  는   없  는         여  자  입  니  다

 

                       고  코  데       아  나  타  오      오  쿠  라  세  테

                       こ こ で      あ な た を     送   ら   せ  て

                       여  기  서       당    신    을       웅하게 해주세요

 

                      -------------------------------------------

 

                       우  레  시   카 ㅅ  타  와           코  노  와  타  시

                       嬉   し   か っ た わ         こ     の     私

                       즐  거  웠  었  습  니  다             나            는

 

                       다레요리      야사 시이      아 나 타니     아 에 테

                       誰より     優 し い     あなたに    逢 えて

                       누구보다      다정 했던      당  신   을     만 나 서

 

                       한 토 시        이 치 넹        스   기   타    나   라

                       半   年       一   年      過  ぎ  た   な  ら

                       반 년 이         일 년 이       지   나   가    거   든

 

                       도   코   카        시  라  나  이       케  시  인  노

                       ど  こ  か      知 ら な い      消   印   の

                       어   딘   지          모      를          소 인 이 찍 힌

 

                       하 가 키 데       이  이  노       소  레   다  케  데

                       葉  書 で      い い の      そ れ  だ け で

                       엽 서 라 도       좋  아  요       그  것   만  으  로

 

                       세     테          히토코토          아 루 다 케 데

                       せ  め  て        一   言        あ る だけで  

                       하 다 못 해          한마디쯤          써 보내 준다면