乾杯 作詞 & 作曲 : 長渕剛 한글토,韓訳 : chkms ▶ 唄 - 長 渕 剛
乾杯 動映像 Click! https://youtu.be/dD5HehQi-wc
카 타 이 키 즈 나 니 오 모 이 오 요 세 테 か た い 絆 に 思 い を よ せ て 굳 은 인 연 에 마 음 을 담 아
카 타 리 쓰 쿠 세 누 세 이 슌 노 히 비 語 り 尽 く せ ぬ 青 春 の 日 々 말 로 다 못 하 는 청 춘 의 나 날
도키 니와 키 즈 쓰 키 도 키 니 와 요 로 코 비 時 に は 傷 つ き 時 に は 喜 び 때 로 는 상 처 입 고 때 로 는 기 뻐 하 며
카 타 오 다 타 키 아 ㅅ 타 아 노 히 肩 を た た き あ っ た あ の 日 어 깨 를 두 드 려 주 던 그 옛 날
아 레 카 라 도 레 쿠 라 이 다 ㅅ 타 노 다 로 오 あれ から ど れ くらい たっ た の だ ろ う 그 로 부 터 얼 마 나 지 났 을 까
시 즈 무 유 우 히 오 이 쿠 쓰 카 조 에 타 로 오 沈 む 夕 陽 を い くつ 数 え た ろ う 저 무 는 저 녁 노 을 몇 번 을 헤 아 렸 던 가
후루사토노 토모와 이마데모 키미노 고코로노 나카니 이마스카 故 郷 の 友 は 今 で も 君 の 心 の 中 に いますか 고 향 의 친 구 는 지 금 도 그대의 마 음 속 에 있습니까
감 빠 이! 이 마 키 미 와 진 세 이 노 乾 杯 ! 今 君 は 人 生 の 건 배 ! 지 금 자 네 는 인 생 의
오 오 키 나 오 오 키 나 부 타 이 니 다 치 大 き な 大 き な 舞 台 に 立ち 커 다 란 커 다 란 무 대 에 서 서
하 루 카 낭 아 이 미치 노 리 오 아루키 하 지 메 타 遥 か 長 い 道 の り を 歩 き 始 め た 아 득 히 멀 고 먼 여정 (旅程) 을 걷 기 시 작 한
키 미 니 시 아 와 세 아 레 ! 君 に 幸 せ あ れ ! 자 네 에 게 행 복 있 어 라 !
----------------------------------------------------
캰 도 루 라 이 토 노 나카노 후 타 리 오 キャンドル ライト の 中 の 二 人 を candle(양초) light (불빛) 속 의 두 사 람 을
이 마 코 오 시 테 메 오 호 소 메 테 루 今 こう して 目 を 細 め て る 지 금 이 렇 게 흐 뭇 하 게 보 고 있 네
오 오 키 나 요로코비토 스 코 시 노 사 미 시 사 오 大 き な 喜 び と 少 し の さ み し さ を 커 다 란 기 쁨 과 조 금 은 쓸 쓸 한 마 음 을
나 미 다 노 코 토 바 데 우 타 이 타 이 涙 の 言 葉 で 歌 い た い 눈 물 의 언 어 로 노래 하고 싶어
아 스 노 히카리오 가라 다니 아 비 테 明 日 の 光 を 身 体 に あ び て 내 일 의 햇 빛 을 온 몸 에 받 으 며
후 리 카 에 라 즈 니 소 노 마 마 유 케 바 요 이 ふり 返 ら ず に そ のまま 行けば よい 뒤 돌 아 보 지 말 고 그 대 로 가 면 돼
카 제 니 후 카 레 테 모 아 메 니 우 타 레 테 모 風 に 吹か れても 雨 に 打 た れても 바 람 이 불 어 닥 쳐 도 비 를 맞 는 다 해 도
신 지 타 아 이 니 세 오 무 케 루 나 信 じ た 愛 に 背 を 向 け る な 믿 었 던 사 랑 에 등 을 돌 리 지 마 라
감 빠 이 ! 이 마 기 미 와 진 세 이 노 乾 杯 ! 今 君 は 人 生 の 건 배 ! 지 금 자 네 는 인 생 의
오 오 키 나 오 오 키 나 부 타 이 니 다 치 大 き な 大 き な 舞 台 に 立ち 커 다 란 커 다 란 무 대 에 서 서
하 루 카 낭 아 이 미치 노 리 오 아루키 하 지 메 타 遥 か 長 い 道 の り を 歩 き 始 め た 아 득 히 멀 고 먼 여정 (旅程) 을 걷 기 시 작 한
키 미 니 시 아 와 세 아 레 ! 君 に 幸 せ あ れ ! 자 네 에 게 행 복 있 어 라 !
감 빠 이 ! 이 마 기 미 와 진 세 이 노 乾 杯 ! 今 君 は 人 生 の 건 배 ! 지 금 자 네 는 인 생 의
오 오 키 나 오 오 키 나 부 타 이 니 다 치 大 き な 大 き な 舞 台 に 立ち 커 다 란 커 다 란 무 대 에 서 서
하 루 카 낭 아 이 미치 노 리 오 아루키 하 지 메 타 遥 か 長 い 道 の り を 歩 き 始 め た 아 득 히 멀 고 먼 여정 (旅程) 을 걷 기 시 작 한
키 미 니 시 아 와 세 아 레 ! 君 に 幸 せ あ れ ! 자 네 에 게 행 복 있 어 라 !
키 미 니 시 아 와 세 아 레 ! 君 に 幸 せ あ れ ! 자 네 에 게 행 복 있 어 라 !
|
'演歌大好き' 카테고리의 다른 글
韓譯演歌 -( むらさき雨情 )- / 唄 : 藤あや子 (0) | 2018.12.21 |
---|---|
韓譯演歌 -( 男の華 )- / 唄 : 坂本冬美 (0) | 2018.12.21 |
韓譯演歌 -( 富士 )- / 唄 : 島津亞矢 (0) | 2018.12.21 |
韓譯演歌 -( 一年たって )- / 唄 : 鏡五郞 (0) | 2018.12.21 |
一年たって オリジナル カラオケ (0) | 2018.12.21 |