むらさき雨情 作詞:三浦康照 作曲:山口ひろし 한글토,韓譯 : chkms
唄 - 藤あや子
▼ カラオケ 曲 ▼
YouTube 動映像 Click! https://youtu.be/sUxRZo5FjoM カ ラ オ ケ 動映像 Click! https://youtu.be/VBnj4BHyMBs
이 노 치 오 오 시 무 와 타 시 나 라 い の ち を 惜 し む 私 な ら 목 숨 을 아 까 워 하 는 나 라 면
아 나 타 니 쓰 이 테 유 카 나 이 와 あ な た に つ い て 行 か な い わ 당 신 을 따 라 가 지 않 아 요
후 타 리 노 카 사 니 후 리 카 카 루 ふ た り の 傘 に ふ り か か る 두 사 람 의 우 산 에 쏟 아 져 내 리 는
후 타 리 노 아 이 노 코 이 시 구 레 ふ た り の 愛 の 恋 し ぐ れ 우 리 두 사 람 애 정 의 사랑의 가 을 비
무 라 사 키 노 아메, 아메니 니 지 무 오모이데와 むらさきの 雨, 雨 に にじむ 想い出は 보 랏 빛 의 비, 비 에 번 지 는 추 억 은
아 이 시 타 온 나 노 나 미 다 데 쇼 카 愛 し た 女 の 涙 で し ょ か 사 랑 했 던 여 자 의 눈 물 일 까 요
-------------------------------------------
사 다 메 노 이 토 데 무 스 바 레 타 さ だ め の 糸 で 結 ば れ た 운 명 의 끈 으 로 맺 어 진
후 타 리 노 기 즈 나 신 지 타 이 ふ た り の 絆 信 じ た い 두 사 람 의 인 연 을 믿 고 싶 어
아 나 타 노 니 오 이 시 미 쓰 이 타 あ な た の 匂 い し み つ い た 당 신 의 향 기 가 배 어 있 는
아 나 타 토 슨 다 아 노 헤 야 와 あ な た と 住 ん だ あ の 部屋は 당 신 과 살 던 그 방 은
무 라 사 키 노 아메, 아메니 토오쿠 카 스 무 마치 むらさきの 雨, 雨に 遠 く かすむ 町 보 랏 빛 의 비, 비 에 아득히 흐려지는 마을
다 즈 네 타 온 나 노 미 렌 데 쇼 카 訪 ね た 女 の 未 練 でしょか 찾 아 온 건 여 자 의 미 련 일 까 요
--------------------------------------------
유 메 데 모 이 이 노 이 쓰 마 데 모 夢 で も い い の い つ ま で も 꿈 이 라 도 좋 아 요 언 제 까 지 라 도
아 나 타 노 소 바 데 쓰 쿠 시 타 이 あ な た の 傍 で 尽 く し た い 당 신 곁 에 서 받 들 고 싶 어
와 타 시 노 무 네 노 가 타 스 미 데 私 の 胸 の 片 隅 で 나 의 가 슴 속 한 구 석 에 서
와 타 시 오 코 가 스 코 이 아 카 리 私 を 焦 が す 恋 灯 り 나 를 애 태 우 는 사 랑 의 등 불
무 라 사 키 노 아메, 아메니 누레테 나 이 테 이 루 むらさきの 雨, 雨 に 濡れて 泣いている 보 랏 빛 의 비, 비 에 젖 어 울 고 있 는
아 이 시 타 온 나 노 고 코 로 데 쇼 카 愛 し た 女 の 心 で しょか 사 랑 했 던 여 자 의 마 음 일 까 요
|
'演歌大好き' 카테고리의 다른 글
韓譯演歌 -( 男の街道 )- / 唄 : 島津亞矢 (0) | 2018.12.21 |
---|---|
韓譯演歌 -(傷だらけの人生 )- / 唄 : 鶴田浩二 (0) | 2018.12.21 |
韓譯演歌 -( 男の華 )- / 唄 : 坂本冬美 (0) | 2018.12.21 |
韓譯演歌 -( 乾杯 )- / 唄 : 長淵剛 (0) | 2018.12.21 |
韓譯演歌 -( 富士 )- / 唄 : 島津亞矢 (0) | 2018.12.21 |