演歌大好き

韓譯演歌 -( 海峡の夜が明ける )- / 唄 : 市川由紀乃

정신똑띠챙기! 2018. 7. 1. 18:58

                                     海峡の夜が明ける

                           作詞 : 池田充男    作曲 : 市川昭介

                                     한글토,韓訳 : chkms

                        「市川由紀乃」の画像検索結果

                                         唄 - 市川由紀乃

                     

                                                                                                        

                      카  와  이      가  오  시  테      나 제   나  쿠  노

                      可 愛 い     顔   し   て    な ぜ  泣 く の

                      예       쁜      얼 굴 을 하 고      왜   울  고  있  나

 

                      항  카  치      사 시 다 스      미 시 라 누  히 토 요

                      ハンカチ    さし だす    見 知らぬ  ひとよ

                      손수건 을      내   미   는        선    사   람   아

 

                      와 카 레 테     키 타 토 와     이 에 나 이  쓰 라 사

                      わか れて   来 たとは    言 え な い 

                      헤 어 지 고     왔 다 고 는      말 할 수 없는 괴로움

 

                      도코에  유쿠     키타  유쿠     후부키 가 시 미 루

                      どこへ行く   北 へ 行く    吹 雪 が しみる

                      어디로  가나    북녘으로 가요    눈보라가  얼어붙네

 

                      온 나 가        미  오  히  쿠      와  카  레   부  네

                      女   が      身  を ひ く     わ  か  れ    

                      여 자 가        물  러  나  는      이    의     길

 

                      ------------------------------------------

 

                      쓰  쿠  시  테      쓰 쿠  시 테      후 시 아  와  세

                      つ く し て     つく して     不 しあ わ せ

                      정성을 다하고      다  하 고 도      불 행   하 다 니

 

                      오토코오      신  지  타      와 타 시 가   바  카  네

                      男    を    信  じ た    わた しが  ば か ね

                      남 자 를       믿  었  던     내   가     바    보    야

 

                      노 코 리 와      이 토 시 이     이노치가  히  토  쓰

                      残  り  は    いと しい    命   が  ひ と つ

                      남 은 것 은      가   여   운     목    숨     하     나

 

                      도오쿄오요     도오쿠 나레      후 리 무 카 나 이 와

                      東 京  よ    遠く なれ     ふりむか ないわ

                      <도-쿄> 야     멀어지거라      뒤돌아보지 않을거야

 

                      미   렌   오    타  치  키  루      와  카  레   부  네

                      みれんを    断 ち き る     わ  か  れ   

                      미   련   을    끊 어 버 리 는     이    의      길

 

                      -------------------------------------------

 

                      카 모 요     고  코   카  라     오  카  에   리  요

                      かもめよ    こ こ  か  ら   お  か え り  よ

                      기 야     이   여 기 서     돌   아    가    렴

 

                      모 도 리 노     시 오 지 와      마 타  유 키 노 나 카

                      戻  り の    潮  路  は    ま た  雪 の な か

                      帰 郷 하 는      바 닷 길 은     또 다 시    눈  발  속

 

                      유 라 레 테      니 지 칸     치 라   치 라    아 카 리

                      ゆら れて    二時間    ち ら ち ら   灯   り

                      흔 들 리 며      두 시 간     깜    깜     불     빛

 

                      카이쿄오노   요 가  아 케 루    와 타 시 와   이 키 루

                      海  峡 の  夜が 明 ける   わ たしは  生きる

                      해 협 의  밤 이  밝 아 오 네     나 는 살 아  갈 거 야 

 

                      오 토 코 토      온   나   노        와  카  레   부  네

                      男       と    女      の       わ  か  れ    船

                      남   자   와      여   자   의        이    의     길