演歌大好き

韓譯演歌 -( 夜明けの波止場 )- / 唄 : 井上由美子

정신똑띠챙기! 2018. 7. 1. 19:01

                                       夜明けの波止場

                             作詞:高橋直人      作曲:矢崎一雄

                                      한글토,韓訳 : chkms

                      

                                          唄 - 井上由美子

                     

                                                                                                           

                     키 리 오     사  쿠  요  니     기 테 키 가     히 비 키

                     霧   を    裂 く よ に    汽  笛  が    響   き

                     안 개 를     갈라놓을 듯이     고동소리     울 리 며

 

                     후 네 가     데 테 유 쿠      요 아 케 노     하  토  바

                     船   が    出て ゆく     夜明 けの   波 止 場

                          가     떠 나 가 는      새 벽 녘 의     부  둣  가   

 

                     나이테 .. 나이테   아 토 오 우   이 치 와 노 카 모

                     啼いて 啼いて  後  追 う  一 羽 の カ モ メ

                     울   며 .. 울   며  뒤쫓아 가는  갈    기  한  마  리

 

                     아  레  와      와타시노      고 코 로  데 스

                     あ れ は     私   の      心    で  

                     저  것  은      나     의       마 음 입 니 다

 

                     쓰  이 테   유 키 타 이   미나토 온나 노  미 렌 데 스

                     つ い て 行きた い  港   女   の  未 練 です

                     따  라   가  고  싶  은   항 구 여 자 의   미련 입니다

 

                     --------------------------------------------

 

                     오 키 노      토오 다이       아 카 리 가     키  에  테

                     沖   の     灯    台      灯  り  が    消 え て

                     앞 바 다      등      대       등   불   이     꺼  지  고

 

                     유  모      코고 에 루     요  아 케  노    하  토  바

                     夢   も     凍  え る    夜 明 けの   波 止 場

                     꿈     도      얼 어 붙는     새 벽  녙 의     부  둣  가

 

                     카제니 .. 카제니   후 루 에 테   치 기  레  타  나미다

                     風  に  風  に  震  え  て  ち  ぎ  れ  た  涙

                     바람에    바람에   흔 들 려 서   떨어져 나 가 는 눈물

 

                     아  레  와      와타시노      고 코 로  데 스

                     あ れ は     私   の      心    で  

                     저  것  은      나     의       마 음 입 니 다

 

                     스 가 리 쓰 키 타 이   이 노 루  온나노  미 렌  데  스

                     すがり つきたい   祈  る 女  の  未練 で す

                       달  리 고  싶  어   빌고있는 여자의  미 련 입니다

 

                     --------------------------------------------

 

                     이 쿠 라      욘   데  모      모  도  ㅅ 챠  코  나  이

                     いくら     呼ん でも    戻 っ ち ゃ 来 な い

                     아 무 리      불 러 봐 도     돌  아    오  지    않  아

 

                     코 이 와     하 카 나 이     요  아 케  노   하  토  바

                     恋   は    儚      い    夜 明 けの   波 止 場

                     사 랑 은     속 절 없 는     새  벽  녘 의   부  둣  가

 

                     다레가 .. 다레가   스 테 타 카   나 미 마 노  하 나 요

                     誰  が  誰  が  捨 てたか  波  間 の  花   よ

                     누   가 .. 누  가    버 렸 는 가   파 도 속 의 꽃 이 여

 

                     아  레  와      와타시노      고 코 로  데 스

                     あ れ は     私   の      心    で  

                     저  것  은      나     의       마 음 입 니 다

 

                       구  리  아 이 타 이    미나토  온나노  미 렌 데 스

                     め ぐ り 逢い たい   港   女   の  未練 です

                     우연히라도 만나고싶은    항 구 여 자 의  미련 입니다