淚の舟唄 作詞:下地亞記子 作曲:水森英夫 한글토,韓譯 : chkms
唄 - 永井みゆき
하 나 와 사 이 테 모 이 쓰 카 치 루 花 は 咲い ても い つ か 散 る 꽃 은 핀 다 해 도 언 젠 가 는 떨 어 져
코 이 와 쓰 보 미 데 나 쿠 사 다 메 恋 は つ ぼ み で 泣く 運 命 사 랑 은 피지도 못한채 우 는 운 명
시 아 와 세 하 구 레 유 메 하 구 레 倖 せ は ぐ れ 夢 は ぐ れ 행 복 도 놓 치 고 꿈 도 놓 치 고
타 에 테 후 마 레 테 키 즈 쓰 이 테 耐 え て 踏 ま れ て 傷 つ い て 참 다 가 짓 밟 히 고 상 처 를 입 고
유 라 리 유 라 유 라 낭 아 사 레 테 ゆ ら り ゆ ら ゆ ら 流 さ れ て 흔 들 흔 들 거 리 며 떠 내 려 가 면 서
콩 야 모 나미다노 후 네 오 다 스 今 夜 も 淚 の 舟 を 出 す 오늘 밤도 눈 물 의 배 를 띄 우 네
-------------------------------------------
이 노 치 아 즈 케 타 히 토 모 이 타 命 あ ず け た 人 も い た 생 명 을 맡 겼 던 사 람 도 있 었 지
코 이 노 *이 로 하 모 시 라 누 코 로 恋 の *い ろ は も 知 ら ぬ 頃 사 랑 이 *무 엇 인 지 도 모 를 무 렵
시 누 호 도 호 레 테 쓰 쿠 시 테 모 死 ぬ ほ ど 惚 れ て 尽 く し て も 죽 도 록 반 해 서 정 성 을 다 해 도
쇼 센 하카나이 미 즈 노 아 와 しょ せん 儚 い 水 の 泡 결 국 엔 헛 된 물 거 품
호 로 리 호 로 호 로 나 키 누 레 테 ほ ろ り ほ ろ ほ ろ 泣 き 濡 れ て 눈 시 울 이 뜨 겁 게 눈 물 에 젖 어
콩 야 모 야 미 요 니 사 오 오 사 스 今 夜 も 闇 夜 に 棹 を さ す 오늘 밤도 어 두 운 밤 에 삿 대 를 젓 네
* いろは = 일본 文字 47字 (現在 사용하지 않는 ゐ(い), ゑ(え) 2字와 ん字를 빼면 45字)를 총칭할때 흔히 쓰는 말로, 우리한글 가-나-다... 또는 英文字 A-B-C... 와 같은 意味로, 이 노래에서는 <가-나-다 도 모르는 초보> 즉, 아무것도 모르는, <사랑이 무엇인지도 모르는...>의 意味로 인용한 말.
참고 : 日本文字 47字를 총칭하게된 由来는 옛날 일본의 某 高僧이 지었다는 <いろは 詩> 가 <ん>字를 제외한 平仮名(ひらかな) 47字 (現在는 사용않는 旧字 2字 포함) 를 한글자도 중복시키지 않고, 한번씩만 넣어서 읊은 七五調 四句 형식의 いろは詩 이름 으로부터 由来 되었다 함. 이 有名한 いろは詩를 아래에 해설과 함께 붙여 놓았으니 참고 하시기 바랍니다. いろはにほへと ちり ぬるを (색깔고운 꽃도 머지않아 지나니) 諸行無常 わかよたれそ つねならむ (나있는 세상에 무엇인들 영원할까) 是生滅法 うゐの おくやまけふこえて (덧없어라 험한산을 오늘도넘나니) 生滅滅己 あさき ゆめみしゑひもせす (헛된꿈 꾸지않고 취하지도않으리) 寂滅爲樂
--------------------------------------------
히 토 리 보 ㅅ 치 와 나 레 ㅅ 코 노 ひ と り ぼ っ ち は な れ っ こ の 홀 로 외 톨 이 는 익 숙 해 진
토 리 모 히 구 레 와 사 비 시 카 로 鴎 も 日暮 れは 淋 し か ろ 갈매기도 해 질 녘 엔 외 로 울 거 야
시아와세 사 가 시 유 메 사 가 시 倖 せ さ が し 夢 さ が し 행 복 찾 기 꿈 찾 기
도 오 세 아 시 타 모 우 키 시 즈 미 ど う せ 明 日 も 浮 き 沈 み 어 차 피 내 일 도 웃 다 가 울 고
히 리 리 히 리 히 리 이 타 무 무 네 ひ り り ひ り ひ り 痛 む 胸 얼 얼 아 리 게 괴 로 운 가 슴
콩 야 모 나 미 다 노 로 가 키 시 무 今 夜 も 淚 の 艪 が き し む 오늘 밤도 눈 물 의 노 가 삐걱 거리네
|
'演歌大好き' 카테고리의 다른 글
韓譯演歌 -( 東海渡り鳥 )- / 唄 : 市川由紀乃 (0) | 2018.09.02 |
---|---|
韓譯演歌 -( アンコ椿は 恋の花 )- / 唄 : 都はるみ (0) | 2018.09.02 |
韓譯演歌 -( 十代の恋よさようなら )- / 唄 : 美空ひばり (0) | 2018.09.02 |
韓譯演歌 -( 天竜流し )- / 唄 : 福田こうへい (0) | 2018.09.02 |
韓譯演歌 -( いちから二人 )- / 唄 : 神野美伽 (데뷔 35週年 記念曲) (0) | 2018.09.02 |