演歌大好き

韓譯演歌 -( 日本の昔話<鶴女房>より おつう )- / 唄 : 島津亞矢

정신똑띠챙기! 2018. 10. 9. 21:09

 

             日本の昔話<鶴女房>より おつう
                    作詞 : さとの深花  作曲 : 村沢良介 

                                       한글토,韓譯 : chkms

                      「島津亞矢」の画像検索結果 

                                 唄 - 島津亞矢  

                  

                                                                                                                       

                    니  혼 니      후루쿠 카라      쓰  타     와   루     민    와

                    日 本 に     古 く か ら     傳     わ    る    民    話

                    일 본 에      옛 날  부 터      전 해  내 려  오 는   민   화

 

                      우쓰 쿠 시 쿠 모   가나시이   쓰루노    모노 가 타 리 데 스 

                      美   し  く  も   哀 し い   鶴  の    物   語   で   す

                      아  름  답  고 도     슬  픈     학  의    이 야 기    입 니 다

 

                      -----------------------------------------------

 

                      우  레  시  쿠  테      우  레  시  쿠  테

                      う れ  し く て     う  れ  し く て

                      기        쁘        고      너  무  기  뻐 

 

                      유 키 니      사  마   요  우      코  노      이 노 치

                      雪    に     さ  ま  よ う     こ の        命

                      눈 속 을      헤          던         이        목 숨 을

 

                      다 쓰 케 테   쿠  레  타       온     가     에     시

                      助  け  て  く  れ  た     恩        返      し

                      살      려       주      신      은 혜 를  갚 으 려 고

 

                      하  네  오       셈  봉       히  키  누  이  테

                      羽  根 を     千  本     引 き  抜 い て

                      날  개  깃       천  개       뽑     아    내   서

 

                      오  리   아  게   마  쇼  오      셈      바        오      리

                      織 り  上 げ   ま しょう    千     羽      織     り

                      짜  서   올  리   렵  니  다      천 개  깃 털 로  짠  천 을

 

                      아   나   타...       아   나   타...

                      あ  な  た...     あ  な  た...

                      여         보...       여         보...

 

                      쓰  우 와    아 나  타  노     뇨오 보오 니    나 리  마 시 타

                      つ う は   あ な た の    女   房   に  な り ま し た

                      <쓰우>는   당    신    의      아    내   가    되 었  습 니 다 

 

                      ------------------------------------------------

 

            아 노   유키노 후루   사무이 요루...  아나 타와    와 타 시 노  무 네 니

            あの  雪 の  降 る  寒  い  夜...  あな たは   私   の    胸    に

            그 날   눈 이 내리고  추   운   밤...  당  신   은    나   의   가   슴   에

 

             쿠  이   콘  다   야 오  누이테,   이노치오   다쓰케테    쿠 레  마 시  타.

             食 い  込んだ  矢 を 抜いて、  命   を    助 け て   く れ ま し た

             파 고 들 어 간   화살을 아서,   이목숨을   살     려    주  셨  습 니 다.

 

             소 노  온 가  에  시 니   아나 타노 도코로니   오 요 니 기 타 노 데 스.

             そ の  恩  返  し  に  あな たの  所  に   お 嫁 に 来 た の で す.

             그   은 혜  갚 으 려 고    당    신    에   게    시  집  을  온 것  입 니 다.

 

             소 시 테    아 나 타 니    요로 콘데    모 라 오 오 토    오 모 ㅅ 테,

             そ して   あ な たに    喜 ん で    貰  お う  と    思  っ  て

             그 래 서    당   신   이    기  쁘  게    받 아 주 리 라    생 각 하 고,

 

             고코 로오 코 테    이ㅅ쇼 켐 이니    누 노 오     오  리   마  시  타.

             心  を   込 め て   一 生  懸  命  に   布    を     織 り  ま  し た

             정 성 을  다 해 서     열       심      히    옷 감 을     짰    습    니    다.

 

             빔보오 데모     카마이 마센...     와타시와     아 나 타노     소 바 니 

             貧 乏 でも     構いません...    私    は     あなたの      側   に

             난  해 도     괜찮 습니다...     나            당    신        곁    

 

             이  타 이  노  데 스.      다  카  라      오 네 가 이  데 스...

             い た い の で す。     だ か  ら     お  願  い で す...

             있  고   싶 습 니 다.      그  래  서      소  원   입  니  다...

 

             와 타 시 카 라       하 나 레  나 이 데...

             私    か   ら      離  れ  な い で...

             나   한  테  서       떠 나 지  마 세 요...

 

             도  코  에  모      이  카   나  이  데       쿠 다 사 이...

             ど こ  へ も     行  か   な い で      下  さ  い...

             어  디  로  도      가    지    말    아       주   세   요...

 

                      ------------------------------------------------

 

                      세  쓰  나  쿠  테       세  쓰  나  쿠  테

                      せ つ  な く て      せ つ  な く て

                      힘  이  들  어  도       힘  이  들  어  도

 

                      치 카 라       쓰  키  테  모      시   노  오   토  모

                                   尽  き て も    死  の  う と  も

                      온 힘 이       다  들  어  도      죽    더     라    도

 

                      고 코 로 오   코  테       오  리  마  시  타

                      心   を    こ  め  て     織  り ま し た

                      정  성  을   다  해  서      짜  냈  습  니  다

 

                      치 가 우      세  카  이  노      히 토 노  요 오  니

                      違   う      世    界   の     人      の      様

                      다     른      세    상    의       사    람    처    럼

 

                      쓰 메  타 쿠   나 ㅅ 테       이  카   나  이  데

                      冷  た  く  な っ て     い か  な  い  で

                      냉  정  하  게   돼  서       가   지   마  세  요

 

                      아   나   타...       아   나   타...

                      あ  な  た...      あ  な  た...

                      여         보...       여         보... 

 

                      쓰  우 와    아 나  타  노      오소바데      쿠   라  시 타 이

                      つ う は   あ な た の     お 側 で      暮  ら し た い

                      <쓰우>는   당    신    의      곁  에  서      살   고  싶 어 요

 

                      ------------------------------------------------

 

            아 레 호 도      노 조 카   나  이   데   토       이 ㅅ  타    노    니,

            あれほど     覗  か   な  い  で と     言 っ  た  の   に

            그   토   록      들 여 다  보 지  말 라  고       했     었     는    데, 

 

             아나 타와      노  조  키  마  시  타 네...    나 제      미 타 노 데 스 !

             あなたは     覗  き  ま  し   た  ね...  な ぜ    見 た の です! 

             당  신  은      들 여 다  보 고 말았네요...      왜       보 았 습 니 까 !

 

             와 타 시 와         이     젠, 

             私               以    前

             나         는        전      에,

 

             키즈  쓰 이 타  토코로 오     타 스 케 테   이 타 다 이 타  쓰 루 데 스... 

             傷  つ  い  た   所  を      助 け て    い た だ い た   鶴 で す...

             상 처 를  입 었 던  그  때     도  움  을  받  았  었  던   학  입  니  다...

 

             소노  온  니  무쿠 이루  타니,      이노치오,   이노치오    카  케  테,

             その  恩 に 報 いる   ために、   命    を、 命    を    か  け て

             그     은 혜 를   갚 기  위 해 서,     목 숨 을,    목 숨 을      걸      고,

 

             고 코 로 오   코 메  테      누 노 오      오  리  마  시  타... 

                を    込  め  て     布    を       織 り  ま し た

             정  성  을   다  해  서      옷 감 을       짜  냈  습  니  다...

 

             데   모    와타시노    혼토오노    스가타오     미  라  레  테 와, 

             で  も   私    の    本 当 の    姿    を    見 ら れ  て は

             하지만    나     의     본 래 의     모 습 을     보  이  고  서  는,

 

             모  오     고  코  니     스 무 코 도 와      데  키  나  이  노  데 스.

             も う    こ  こ  に    む ことは     出  来 な い の  で す

             더  는     여  기  서      살     수    는      없  게  되  었 습  니  다.

 

             유 루 시 테 쿠다사이...   와타시와     쓰 루 니    모 도 리   마 스!

             許  し て  下 さ い...   私    は    鶴    に   戻  り  ま  す!

             용 서  해  주 십 시 요...   나    는     학 으 로    되 돌 아 갑니다!

 

                      ------------------------------------------------

 

                      유     데   시    타       유    메   데   시   타

                      夢    で    し    た     夢    で    し    た

                      꿈  이  었  습  니  다       꿈  이  었  습  니  다

 

                      도  오  조       하  타  야  오   노  조  카  즈  니

                      ど う  ぞ      機   屋   を    覗   か  ず   に

                      제       발       베 짜 는  방 을  엿 보 지  말 라 는

 

                      소  노      야 쿠 소 쿠 와       유   키   니   치       루

                      そ の     約    束   は      雪     に     散      る

                      그          약     속      은       눈 속 으 로   살  아  져

 

                      이 노 리        네 가 이 모         가  나  와   즈  니 

                      祈    り       願  い  も       叶   わ   ず   に

                      빌 었 던        소   망   도         이 루 지   못 하 고

 

                      아 카 네 니        소 마 루        소  라   노   하  테

                      茜       に        染 まる      空   の     果   て 

                      검 붉 은 빛        물 드 는         하 늘  저  끝 으 로

 

                      아   나   타...       아   나   타...

                      あ  な  た...     あ  な  た...

                      여         보...       여         보...

 

                      쓰  우 와     나 미 다 데     무카시니     모  도   리  마  스

                      つ う は    淚      で    昔     に    も  ど り  ま す

                      <쓰우>는    울   면   서     옛  날  로    되 돌 아  갑 니 다

 

                     사 요 오 나 라   아나타...   와타시와    토  비  타 치  마 스! 

                     さよう な ら  あ な た…  私    は   飛 び 立 ち ま す!

                     안녕히  계세요  여    보...    나    는    날   아   갑  니  다! 

 

                      사  요  오  나  라...」 

                      さ  よ う  な ら...

                      안     ~   ~     녕 ...