演歌大好き

韓譯演歌 -( 華の江戶っ子祭りっ娘 )- / 唄 : 大黑裕貴

정신똑띠챙기! 2018. 10. 20. 19:13

 

     「御輿」の画像検索結果

                  華の江戶っ子祭りっ娘

                        作詩:幸田りえ  作曲:原讓二 

                            한글토,韓譯 : chkms

                                      歌手-大黑裕貴

                           

 

                            네  지  리   하  치  마  키    키 ㅅ 토    시     

                ね じ り  は ち ま き   キ ット   締    め

                       비 틀 어 동 여 맨  머리띠    질    끈     졸라

 

                       오 토 코      시 타 쿠 노       이  이      온     나

                男           支  度  の     い い     おん な

                       남     자      옷 차 림 의       멋  진      아 가 씨

 

                      코 이 모    *미 코 시 모     고코로와       히 토 쓰

                恋  も    *御  輿 も     心   は     ひとつ

                      사 랑 도    *<미코시>도      마 음 은      하     나

 

                      수  키  니   나 ㅅ 타 라      이  노  치  가  케

                好 き に なっ た ら    い の ち  が け

                       좋    아   진    다    면     목  숨  을   걸  어

 

                             쵸  ㅅ  토  마 치  나 요    쵸  ㅅ  토  마 치  나 요

                ちょっと 待 ち な よ   ちょっと 待 ち なよ

                       잠    깐   기  다  려  요    잠   깐    기  다  려  요

 

                       마 쓰 리  바야시모   쵸  이  토   이  소  가  시  쿠

                祭 り ばや しも  チョィト  い そ が し く

                      축 제 의  북장단도     얼 ~ 싸    부  산  스  러  워

 

                      호  레  타      하  레  타  와       아  토  마  와  시

                惚 れ た     は れ た は     後     回     し

                      반  했  다      어  쨌  다  는       뒤  로  미  루  네

 

       * 御輿(みこし) = 神位를 모신 가마로, 축제때 여러사람이 어깨에 둘러메고

                               축제장으로 나가는 가마. 또는 おみこし 라고도 함.

       * 祝祭에서 みこし 를 메고 가는 모습.                * 祝祭에서의 女子들.

   「御輿」の画像検索結果  「御輿」の画像検索結果

 

                  -------------------------------------------------------------

 

                            미  코  시   모  무  타  비      히  토  가    와   쿠

                御     輿  も む た び     人    が   沸   く

                      가 마 메 고   비 빌  수 록       사람 들은  뜨거워져

 

                            누   이   다      카  타   하  타      사 쿠 라  이 로

                脫  い  だ     か た  は た     櫻          色

                       벌 거 벗 은       어 깨 살 결 은      벚  꽃   색  깔

 

                       우  카  레     와 카  슈      요 코 데    사 소 우

                浮 か れ    若    衆     橫  目 で   誘    う

                       신  이  난     젊은이들      옆 눈 질 로   유혹하네

 

                      가  에  수   와 타 시 와         란   메 

                返  す  わ  た し は     べらん めえ

                      쏘 아   주 는  내   말 은      이  등  신  아

 

                      쵸  ㅅ  토  마 치  나 요    쵸  ㅅ  토  마 치  나 요

                ちょっと 待 ち な よ   ちょっと 待 ち なよ

                      잠    깐   기  다  려  요    잠   깐    기  다  려  요

 

                      소라니  하나 비가    쵸  이  토    마  타   아 가 랴

                空 に  花 火が   チョィト  ま た 揚がりゃ

                      하늘에 불꽃놀이가    얼  ~  싸    또다시  올라가면

 

                       키  ㅅ  타    탄      카      모    이  이  쵸  오  시

                切  っ た   た  ん  か  も    い   い  調  子

                   뽑  내  며   외 치 는 소 리 도    멋  있  는  장  단

 

              ---------------------------------------------

 

                   마  이  타    사  라  시  니      니  지  무   아  세

                  捲 い た   さ ら  し に     に じ む    汗

                  동  여  맨     무  명    에       번  지  는     땀

 

                  고  코  로       아  와  세  루       마 쓰 리  우 타

                   心            あ わ せ る      祭    り    唄

                  마  음  을       함  께  하  는       축 제 의  노 래

 

                      이   키   데     이  나   세  오      키 도 ㅅ 테   미  테  모

                  粹  て  い  な  せ  を    気取って み ても

                  멋  있  고   세  련  됐  다     잘  난  체   해 봐 도 

 

                  스  키  니  나 ㅅ 타 라      이 노 치 가 케

                  好 き に なっ たら     いのち がけ

                  좋    아    진   다   면      목 숨 을 걸 어

 

                  쵸  ㅅ  토  마 치  나 요    쵸  ㅅ  토  마 치  나 요 

                  ちょっと 待 ち な よ   ちょっと 待 ち なよ

                      잠    깐   기  다  려  요    잠   깐    기  다  려  요

 

                   마쓰리  바야시니     쵸  이  토      노 세 라 레 테

                   祭り ばやしに    チョィト    のせ られて

                   축제의 북장단에        얼 ~ 싸       얹 혀 실 려 서

  

                   스  테  챠      이 케 나 이        *에 도 노   이  키

                   捨てちゃ    いけ ない      *江戶の  意 気

                   버  려  선      안   되   는        *<에도>의 의  기

 

                * 江戶 = 지금의 東京의 옛 地名.