演歌大好き

韓譯演歌 -( 女のまごころ )- / 唄 : 藤あや子

정신똑띠챙기! 2018. 12. 21. 19:00
 

 

                                                           女のまごころ

                                        作詞:三浦康照        作曲:水森英夫 

                                                       한글토,韓譯 : chkms

                                      藤 あや子

                                                          唄 - 藤あや子

                             

              YouTube 動映像Click!  https://youtu.be/-fIjUelKtoY

                                                                                                                                                              

                      아 나 타 가      이 나 이 토     이 키 테      유 케 나 이

                      あな たが    いな いと    生 きて    行 けない

                      당   신   이     없   으   면     살     아      갈 수 없 어

 

                      쓰  요  이      요 오 데 모      요 와 이 노      와  타 시

                      強     い    よう でも     弱  い の         私

                      강  한  것      같   지   만      약 합 니 다      저     는

 

                      히  토  리  니      시  나  이  데      오 네 가 이 다카라

                      ひ と り に     し な い で     お 願 い だから

                      혼  자  있  겐      하 지 말 아 요     부  탁   이   니  까

 

                      소  바  데      시  누  마  데      쓰 쿠  시 테  이 타  이

                      そ ば で     死 ぬ ま で     盡 し て   い た い

                      곁  에  서      죽 는 날 까 지      받 들 며  살 고  싶 어

 

                      고  레  가      온  나  노      마   고  코  로   나  노  요

                      こ れ が     女    の     ま ご こ ろ    な の よ

                      이  것  이      여  자  의      진 정 한 마 음  이 라 고 요

 

                      아 나 타 다 케 노  무네니  사 이 타  하 나 데 이타이노요

                      あなた だけの  胸 に  咲いた 花で いたいのよ

                      당 신 하 나 만 의  가슴에  피어있는  꽃 이  되 고 싶어요

 

                      ----------------------------------------------

 

                      아 나 타 니      사사 게타      아 이 와     히  토  스 

                      あな たに    捧 げ た     愛   は    ひ と す じ

                      당 신 에 게      바      친      사 랑 은     일  편  단  심

 

                      이  쓰  모         가   와   이       온  나  데   이  타  이

                      い つ も       可  愛  い      女  で   い  た  い

                      언  제  나         귀   여   운       여 자   이  고   싶  어

 

                      타 구     시 나 이 데      야 사 시 쿠     시  테  네

                      冷  た く    しな いで     やさ しく   し て ね

                      냉 정 하 게     하 지 말 고      다 정 하 게     해  줘  요

 

                      가   고   니     카  와  레  타      고 토 리 데  이  이  노

                      籠       に    か わ れ た     小 鳥 で  い い の

                      새 조 롱 에      키     워    진     작 은  새 라 도  좋 아

 

                      소  레  가      온  나  노      마   고  코  로    나  노  요

                       れ が     女    の     ま ご こ ろ    な の よ

                        것  이      여  자  의      진 정 한 마 음   이 라 고 요

 

                      아 나 타 다케니   스 가 리 나가라   이 키 테  이타이노요

                      あなただけに  縋 り ながら  生きていたいのよ

                      당 신  하 나  만   의  지  하 면 서  살 아 가 고  싶 어 요

 

                      ----------------------------------------------

 

                      아 나 타 노     타     나  라     이노치    가  레  테 모

                      あな たの   た め  な ら      命      枯 れ ても

                      당   신   을     위 해 서 라 면     목숨이    다 한다 해도

 

                      쓰  이  테      유 키 마 스      치  노    하  테   마 데 모

                      つ い て     行き ます    地 の   果 て  までも

                      따       라      갑   니   다        땅      끝    까   지   도

 

                      이 치 도 데      이 이 카 라     아 나 타 니     다  카  레

                      一  度 で     いい から   あな たに    抱 か れ

                      한번이라도      좋   으   니     당 신 에 게     안  겨  서

 

                      아  이  노      나 미 다 오       낭 아 시 테      미 타  이

                      愛     の     涙      を      流  し  て    み たい

                      사  랑  의      눈   물   을       흘 려 보 고      싶      

 

                      고  레  가      온  나  노      마   고  코  로    나  노  요

                      こ れ が     女    の     ま ご こ ろ     な の よ

                      이  것  이      여  자  의      진 정 한 마 음   이 라 고 요

 

                      아 나 타 다 케 오   신 지 나가라   유오   미 타 이 노 요

                      あなた だけを  信じながら  夢 を  見た いのよ

                      당 신 하 나 만 을   믿  어 가  며   꿈  을   꾸 고 싶 어 요