演歌大好き

乾杯 /長淵剛

정신똑띠챙기! 2011. 12. 30. 19:14

    

                                            乾杯

                               作詞:長渕剛 作曲:長渕剛

                                          한글토,韓譯 : chkms

                                     乾杯 (24bit リマスタリングシリーズ)

                                   唄-長淵剛

                                  

 

                                카타이    기즈나니     오모이오   요세테

                     かたい    絆に     思いを  よせて

                          굳   은    인 연 에    마 음 을    담 아

 

                               카타리      쯔쿠세누      세이슌노   히비 

                     語り     尽くせぬ    青春の   日々

                         말   로     다못하는      청 춘 의    나날

 

                         토키니와    키즈쯔키     토키니와   요로코비

                     時には     傷つき     時には    喜び

                         때 로 는     상처입고      때 로 는   기하며

 

                         카타오     타타키  앗타       아노히

                     肩を    たたきあった   あの日

                         어깨를      두드려  주던      그옛날

 

                         아레카라      도레쿠라이      닷타노     다로오     

                     あれから  どれくらい  たったの だろう

                                그로부터       어 느 만 큼       지   났     을   까

 

                     시즈무    유우히오    이쿠쯔    카조에타로오

                     沈む     夕陽を   いくつ   数えたろう

                     저무는    저녁노을    몇번을      헤아렸는가 

 

                     후루사토노 토모와 이마데모 키미노 고코로노 나카니  이마스카

                     故郷の     友は  今でも  君の   心の    中に いますか 

                         고향의       친구는  지금도   당신의   마음      속에   있습니까 

 
                         이!  이마  키미와   진세이노

                     乾杯!   今    君は   人生の

                         건 배 !  지금   당신은   인 생 의

 

                         오오키나     오오키나    부타이니   타치

                     大きな      大きな    舞台に  立ち

                         커 다 란       커 다 란    무 대 에   서서

 

                         하루카  낭아이  미치노리오  아루키 하지메타

                     遥か    長い  道のりを   歩き  始めた

                         아득히  멀고먼    여 정 을     걷기   시 작 한

 

                         키미니   시아와세   아레 !

                     君に      幸せ   あれ!

                         당신에게   행 복   있어라 !

 

                             --------------------------------------------------

 

                        캰도루             라이토노    나카노  후타리오

                     キャンドル   ライトの   中の   二人を

                         candle(양초)    light(불빛)   속의    두사람을 

 

                         이마   코우시테      메오   호소메테루

                     今    こうして   目を  細めてる

                         지금    이 렇 게     흐뭇하게 보고있

 

                         오오키나  요로코비토   스코시노   사미시사오

                     大きな    喜びと    少しの  さみしさを

                     커 다 란    기 쁨 과     자그마한    외로움을

 

                         나미다노  코토바데   우타이타이

                     涙の      言葉で    歌いたい

                         눈물의     언 어 로   노래하고싶어

 

                         아스노   히카리오    가라다니   아비테

                     明日の   光を     身体に  あびて

                         내일의    햇 빛 을    온 몸 에    받으며

 

                         후리카에라주니    소노마마      유케바요이

                     ふり返らずに  そのまま   行けばよい

                                뒤돌아보지말고      그 대 로         가 면 돼

  

                         카제니    후카레테모     아메니    우타레테모

                     風に    吹かれても   雨に   打たれても

                         바람이     불어닥쳐도      비를      맞는다해도  

 

                               신지타      아이니    세오      무케루나

                     信じた    愛に    背を    向けるな

                         믿어온      사랑에    등을     돌리지마라

 

                     감빠이!   이마  키미와  진세이노

                     乾杯!    今    君は  人生の

                          건배 !    지금  당신은   인생의

 

                         오오키나    오오키나   부타이니   타치

                     大きな    大きな    舞台に   立ち

                                커 다 란      커 다 란     무 대 에    서서

 

                               하루카  낭아이   미치노리오  아루키  하지메타

                     遥か    長い   道のりを   歩き   始めた

                               아득히  멀고먼     여 정 을     걷기    시 작 한 

 

                         키미니   시아와세  아레 !

                     君に     幸せ   あれ!

                         당신에게   행복    있어라 !

 

                         감빠이!   이마   키미와   진세이노 

                     乾杯!    今    君は    人生の

                         건배 !     지금   당신은   인 생 의

 

                         오오키나    오오키나   부타이니   타치

                     大きな    大きな    舞台に  立ち

                         커 다 란     커 다 란    무 대 에   서서

 

                         하루카  낭아이  미치노리오   아루키  하지메타

                     遥か    長い   道のりを   歩き   始めた

                         아득히  멀고먼    여 정 을      걷기    시 작 한

 

                         키미니   시아와세  아레 !

                     君に     幸せ    あれ!

                         당신에게  행복    있어라 !

 

                         키미니   시아와세  아레 !

                     君に     幸せ    あれ!

                     당신에게  행복    있어라 !