▲ カラオケ 動映像 ▲
矢車草 作詞:仁井曲俊也 作曲:德久広司 한글토,韓訳 : chkms
唄 - 伍代夏子
아나타니 데 앗 테 아나타오 아 이 시 あなたに 出逢って あなたを 愛し 당 신 을 만나서 당 신 을 사랑하면서
히 토 코 우 나미다오 시리 마시타 人 恋う 涙を 知りました 사람이 그리운 눈물을 알았습니다
*야 구루마노... 야 구루마노... *矢ぐるまの... 矢ぐるまの... *수레 국화의... 수레 국화의...
하나와 무라사키 히메타 코이 花は むらさき 秘めた 恋 꽃 은 보 랏 빛 숨겨진 사랑
히토리 테 카가미 노조이테와 ひとり 手 鏡 覗いては 혼자서 손 거울을 들여다보며
쓰기노 오우세오 마치 와비루 次の 逢瀬を 待ち わびる 다음의 만남을 애타게 기다립니다 * やぐるま = ヤグルマギク(矢車菊) = 이 꽃 이름을 やぐるまそう(矢車草)라고도 불렀던 때가 있었으나, 混同되지 않도록 現在는 ヤグルマギク(矢車菊) 라고 부름. (상세는 사진 밑에 붙여 놓은 日本語 설명을 참고 하시기 바랍니다). 노래 제목이 矢車草 (아래 사진-2)로 돼있으나, 사실은 矢車菊 (아래 사진-1)을 말하는 것이니 착오 없으시기 바랍니다.
(1) 矢車菊 (ヤグルマギク) (2) 矢車草(やぐるまそう)
*참고사항: ヤグルマギク(矢車菊、学名 Centaurea cyanus)は、キク科 ヤグルマギク属の 1種で ある。和名で 古くから ヤグルマギクと呼ばれて おり、 近年 一部で ヤグルマソウ とも 呼ばれた 時期もあったが、 ユキノシタ科の ヤグルマソウと 混同しないように 現在では ヤグルマギクと 統一 されて 呼ばれ、最新の 図鑑等の 出版物も ヤグルマギクの 名称で 統一されている。
-----------------------------------------
온나노 세쓰나사 아이타사 쓰라사 女の せつなさ 逢いたさ 辛さ 여자의 애 달 픔 만나고 싶음 괴로움
이치즈니 모에 테루 무네노 히요 一途に 燃えてる 胸の 炎よ 일편단심 타오르는 가슴속 불꽃
야 구루마노... 야 구루마노... 矢ぐるまの... 矢ぐるまの... 수레 국화의... 수레 국화의...
하 나 니 타 쿠 시 타 코노 오모이 花に 託した この 想い 꽃을빌어 표현(表現)한 이 마음
이노치 카사네테 무스바레타 いのち 重ねて 結ばれた 삶 을 쌓아 가면서 맺어진
유메오 미마시타 쿄 오 모 마 타 夢を みました 今日も また 꿈 을 꾸었습니다 오늘도 또 다시
-----------------------------------------
콘 나 니 치이 사나 시아와세 다케도 こんなに 小さな 幸せ だけど 이 토 록 자그마한 행 복 이지만
코코로니 다이지니 다키 시메루 こころに 大事に 抱きしめる 마음속에 소중하게 끌어 안아요
야 구루마노... 야 구루마노... 矢ぐるまの... 矢ぐるまの... 수레 국화의... 수레 국화의...
하나와 아시타니 린토 사쿠 花は あしたに 凛と 咲く 꽃 은 내일 아침 늠름하게 핍니다
타토에 소에루 히 토오쿠 테모 たとえ 添える 日 遠くても 비 록 함께 살 날이 멀다 해도
아이오 신지테 이키테 유쿠 愛を 信じて 生きて ゆく 사랑을 믿으며 살아 갑니다
|
'演歌大好き' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 初戀マドロス - 美空ひばり (詞 : 西澤 爽 / 曲:遠藤 實) (0) | 2015.06.27 |
---|---|
[스크랩] 韓譯演歌 -( 情け川 )- / 唄 : 中村美律子 (0) | 2015.06.25 |
[스크랩] 韓譯演歌 -( 遠野炎歌 )- / 唄 : 水田龍子 (0) | 2015.06.24 |
[스크랩] 韓譯演歌 -( 未練なのね )- / 唄 : 長保有紀 (0) | 2015.06.24 |
[스크랩] 韓譯演歌 -( お江戶の色女 )- / 唄 : 長山洋子 (0) | 2015.06.24 |