演歌大好き

韓譯演歌 -( 妻戀道中 )- / 唄 : 都はるみ

정신똑띠챙기! 2018. 10. 9. 20:52

 

 

    

                                            妻恋道中

                       作詞:藤田まさと  作曲:阿部武雄

                              한글토,韓譯 : chkms

                     「都はるみ」の画像検索結果

                                                 唄 - 都はるみ

                

                              경음악연주   시작 정지 클릭

                  

      カラオケ動映像 Click!   https://youtu.be/rbioBQsfpHw

                                                                                                     

                   스  이  타      뇨오 보 오 니      *미 쿠 다 리  항 오

                   好 い た     女   房   に     *三 行  り 半 を

                   사  랑  한      아  내  에  게      *이   혼   장     을

 

                   나     게      테      *나 가 도 수      나 가 노 타 비

                   投    げ    て    *長  脇  差     永   の    旅

                   던져놓고 떠나는     *俠   客   의      긴     여    행

 

                   우  라  무    마  이    조  에      오 이 라 노 코토와

                   怨  む   ま  い   ぞ  え    おいらの ことは

                   원  망    하  지    말  거  라          나         를

 

                   마  타  노        우 키 요 데        아  우  마  데  와

                   ま た の       浮  世  で     逢  う ま で は

                   다       음        세 상 에 서       만 날  때  까 지 는

 

          * 三行り半 또는 三下り半 = 남편이 아내에게 주는 離婚狀. (옛날 이혼장을

             세줄 반으로 간략하게 쓰던 관습에서 비롯된 말).

 

          * 長脇差  =  긴 腰刀, 노룸꾼 또는 俠客.

                                  「長脇差」の画像検索結果

                                 * 長ドス ばくち打ちや博徒が使う長脇差

 

                   ------------------------------------------

 

                   호  레  테      이 나 가 라      호 레  나 이 소 부 리

                   惚 れ て    いな がら     惚 れ ない 素振り

                   반  하  고      있 으 면 서      반  하  지   않 은 척

 

                   소  레  가      야  쿠  자  노      코  이  토   야  라

                   そ れ が     や く ざ の     戀   と   や  ら

                   그  것  이      건  달  들  의      사  랑   이  더  냐

 

                   니  도  토    소   우    마    이    카 이 도  가 라 스

                   二 度 と   添  う   ま  い   街 道  が ら す

                   두번 다시    부부로 살지않겠다    떠 돌 이 방 랑 자

 

                   아  호  오        아  호  오  데      타  비 구  라  시

                   あ ほ う      あ ほ う で     旅   ぐ  ら  し

                   바       보       천  치  처  럼       나 그  네  생  활

 

                   ------------------------------------------

 

                   나  이  테      나  루  카  토      고코로니 치 카 야

                   泣 い て     な る か と     心  に  誓   や

                   울       면      되  겠  느  냐      마음속에 다 짐 을

 

                   치  카  우    야  사  키  니      마   타    호  로  리

                   誓    う    矢   先   に    ま た  ほ  ろ  り

                   다  짐  을    하  려  는  데      또  다 시  눈 물  이

 

                   바  카  오   쇼  우  치  노       오 이 라 노 무 네 오

                   馬  鹿  を  承  知  の     お い ら の 胸 を

                   바  보  란  걸   알  면  서       나   의    마  음  을

 

                   나  제  니      나  카  스  카      케  사  노    카 제

                   何 故 に     泣 か す か     今 朝 の     風

                   어  이  해      울  려  주  나      오늘 아침 바 람 은